本页面数据取自游戏拆包,尚未全部经过验证,有问题请通过编辑群反馈
Pop: 2354
| 地域 | 时间段 | 主线剧情 |
|---|
| 阿伐利缇亚商会 | 全时段 | ~ 最终章结束 |
Pop: 13243
| 地域 | 时间段 | 主线剧情 |
|---|
| 洛修利亚王国 | 全时段 | 6051 ~ 最终章结束 |
| 对话 |
|---|
- 现在不是悠闲地打招呼的时候嗼!
- 露丽露丽100天前
就开始寻找美味果汁的材料了嗼! - 但是中途为了寻找冰包心菜
步行横穿遗迹 结果脚一滑掉了下来嗼! - 我很害怕 不敢跳下去
所以就在这里过了99天嗼! - 怎么办?
- 建议他使用耳朵
- 建议他攀岩
- 嗼嗼嗼!?
- 确实我好像可以
像翅膀一样拍打耳朵进行软着陆嗼! - 确实比起跳下去
从掉下来的地方向上爬比较简单嗼 - 因为是我掉下来的
所以我一味地想着不能再掉下去了 就失去了勇气嗼── - 我竟然没想到这个办法
因为找不到冰包心菜很着急 又因为太过寒冷 人都变傻了嗼── - 谢谢你帮我想了好办法嗼!
- 其实还有其他兄弟
也在寻找果汁材料嗼 - 如果遇到的话
希望能像对我一样对他们亲切点嗼! - 请多关照嗼!
|
| 对话 |
|---|
- 不是悠哉打招呼的時候嗼!
- 露莉露莉找美味果汁的材料
快到100天了嗼! - 途中也為了去找冰凍高麗菜
走在遺跡側邊時 失足掉下來了嗼! - 不敢往下跳也動彈不得
已經困在這邊將近99天了嗼! - 該怎麼辦呢?
- 提議使用耳朵
- 提議爬牆看看
- 嗼嗼嗼!?
- 確實若讓這對耳朵像翅膀一樣啪嗒啪嗒地揮動
也許就能成功著地嗼! - 的確比起往下跳
從掉下來的地方往上爬比較簡單嗼 - 掉下來後
覺得不能再往下掉了 便失去勇氣嗼── - 連這種事都沒發現
因找不到冰凍高麗菜 而感到煩躁和寒冷導致快發瘋了嗼── - 感謝你的好點子嗼!
- 還有其他正在尋找果汁材料的
兄弟姊妹在嗼 - 若有遇到的話
希望能像這次一樣親切對待嗼! - 拜託你了嗼!
|
| 对话 |
|---|
- のんきに挨拶してる場合じゃないも!
- ルリルリはおいしいジュースの材料を
探し始めて早100日も! - 中でもアイスキャベツを見つけるために
遺跡の横を歩いていたら 足を滑らせて落ちてしまったも! - 飛び降りるにも怖すぎて降りられずに
ここで暮らして早99日も! - どうしますか?
- 耳を使うのを提案する
- 壁をよじ登るのを提案する
- もももっ!?
- 確かにこの耳をパタパタと羽根のように
動かせば軟着陸できそうも! - 確かに下に飛び降りるよりも
落ちてきた所に登る方が簡単も - 落下してきたから
さらに落下しないといけないと思い込んで 勇気が持てなかったも── - こんなことにも気づかないなんて
アイスキャベツが見つからない苛立ちと あまりの寒さにどうかしてたも── - 名案をありがとうも!
- 実は他にもジュースの材料を探している
兄弟達がいるも - もし出会うことがあったら
今回みたいに親切にしてあげて欲しいも! - よろしくもー!
|