NPC:贝利贝利

来自乐园数据管理室
本页面数据取自游戏拆包,尚未全部经过验证,有问题请通过编辑群反馈
性别人种
诺彭族

Pop: 2058

地域时间段主线剧情
阿伐利缇亚商会全时段1006 ~ 1032
对话
  • 呀~ 莱克斯
    好久不见了嗼
  • 贝利贝利在货物装完船之前
    都在这里看看船消磨时间嗼
  • 所以说莱克斯
    不如和我一起去吃包子嗼?
  • 抱歉──
    现在还有事情要做
  • 呀~ 好可惜嗼──
  • 贝利贝利接下来就要出远门了
    本来还想最后留下点开心的回忆
    好失望嗼──
  • 好啦 玩笑话就不说了
    莱克斯也要加油打捞嗼
对话
  • 呀 雷克斯
    好久不見嗼
  • 貝利貝利在貨物裝載完成前
    在這邊看著船隻消磨時間嗼
  • 所以雷克斯啊
    要不要一起去吃薩摩果之類的嗼?
  • 抱歉──
    現在有點事
  • 呀 真可惜嗼──
  • 貝利貝利接下來會去長期旅行
    明明想在最後留下快樂的回憶
    好失望嗼──
  • 嘛 玩笑話到此為止
    雷克斯打撈也要加油嗼
对话
  • きゃー レックス
    お久しぶりも
  • ペリペリは荷物を積み終えるまでの間
    ここで船を見てヒマを潰してるも
  • だからレックス
    一緒にサモでも食べにいかないも?
  • ごめん──
    今はやることがあってさ
  • きゃー 残念も──
  • ペリペリはこれから長旅に出るから
    最後に楽しい思い出を作りたいと思ったのに
    がっかりも──
  • と いう冗談はさておき
    レックスもサルベージがんばっても

Pop: 8001

地域时间段主线剧情任务
斯佩比亚帝国全时段 ~ 4041菊的去向#1
对话
  • 咦?
    这不是贝利贝利吗
  • 啊 莱克斯
    居然会在这里遇到你 真是巧嗼
  • 贝利贝利运的货里应该
    没有来自古拉的吧?
  • 有嗼
  • 你之前明明是在阿伐利缇亚啊?
  • 从阿伐利缇亚运到古拉
    再从古拉运到斯佩比亚嗼
  • 原来如此 是这样啊
  • 那么虎想跟贝利贝利打听一件事嗼
  • 最近 大丰收的转轮连接器
    你有运过嗼?
  • 嗼嗼嗼──
    要是跟你们说这些的话
    贝利贝利会因为泄漏机密情报而被骂的嗼
  • 请通融一下──
    拜托了

  • 莱克斯拜托我的话
    贝利贝利什么都答应嗼
  • 转轮连接器是用黄色木桶
    装着运过来的嗼
  • 数量有多少嗼?
  • 大概有10个嗼
  • 一定就是这个了呢
  • 知道要运去哪里嗼?
  • 很遗憾 贝利贝利并不知道嗼
    贝利贝利的工作就是运到这个港口而已嗼
  • 但是在这里卸下的货都要运到
    城镇那个方向嗼
  • 说不定那批货就在
    升降机附近的检查场嗼
    当然这是如果还没有人拿走的情况下的事呢
  • 好咧 总之去看看吧
    谢谢你 贝利贝利
对话
  • 咦?
    這不是貝利貝利嗎
  • 呀~ 雷克斯
    竟然會在這裡遇見你 太巧了嗼
  • 貝利貝利應該沒有從古拉
    運貨運到這裡來的吧?
  • 有的嗼
  • 你據點不是在阿梵利緹亞嗎?
  • 從阿梵利緹亞到古拉
    從古拉到斯培爾比亞這樣運的嗼
  • 原來如此 是這麼一回事啊
  • 那麼有件事想問貝利貝利嗼
  • 最近 有沒有運送過
    大量的合金連結器嗼?
  • 嗼嗼嗼──
    要是說了的話
    我會因為洩漏機密而被罵的嗼
  • 還請通融一下──
    拜託啦
  • 呀~
    既然是雷克斯的請求
    我什麼都願意答應嗼
  • 合金連結器是裝在黃色木桶裡
    運送的嗼
  • 數量有多少嗼?
  • 有10個左右嗼
  • 那一定是那個了呢
  • 你知道運往哪裡了嗼?
  • 很可惜 這個貝利貝利就不知道了嗼
    我的工作只有負責運到這個港口而已嗼
  • 不過在這裡卸下的貨物
    是運往城鎮裡的嗼
  • 說不定會在升降機附近的
    檢查處那邊嗼
    不過前提是 還沒被人取走的話嗼
  • 好 總之先去再說
    謝謝你 貝利貝利
对话
  • あれ?
    ペリペリさんじゃないか
  • きゃー レックス
    こんな所で会うなんて奇遇も
  • ペリペリさんはグーラからの積荷を
    運んできたりしてないよね?
  • してるも
  • アヴァリティアにいたのに?
  • アヴァリティアからグーラ
    グーラからスペルビアって運んでるも
  • なるほど そういうことか
  • ならペリペリさんに聞きたいことがあるも
  • 最近 大量のビヨンコネクタを
    運ばなかったも?
  • ももも──
    こういうことを喋ると
    きみつじょーほーろーえいで怒られるも
  • そこを何とか──
    お願いだよ
  • きゃー
    レックスのお願いなら
    何でも聞いてあげるも
  • ビヨンコネクタは黄色い樽に入れて
    運んできたも
  • 数はどれくらいも?
  • 10はあったと思うも
  • きっとそれだな
  • どこへ運ぶかわかるも?
  • 残念ながら ペリペリにはわからないも
    この港まで運ぶのが仕事だからも
  • ただここで降ろした積荷は街の方へ
    運ぶことになってるも
  • もしかすると昇降機近くの検査場に
    あるかもしれないも
    まだ誰も受け取っていなかったら だけども
  • よし とにかく行ってみよう
    ありがとう ペリペリさん

Pop: 8002

地域时间段主线剧情任务
斯佩比亚帝国全时段 ~ 4041菊的去向#2
条件
任务: Not菊的去向#3
对话
  • 升降机附近应该有
    装着大量转轮连接器的黄色木桶
  • 因为集中放着差不多10桶
    应该很显眼的嗼!
  • 大概吧──
  • 黄色木桶已经没了嗼?
  • 对不起嗼──
  • 贝利贝利只知道这么多了
    什么都答不出来了嗼
对话
  • 裝著大量合金連結器的黃色木桶
    我想應該就放在升降機附近嗼
  • 因為是10個左右放在一起
    我覺得很顯眼嗼!
  • 大概──
  • 黃色木桶已經不見了嗼?
  • 抱歉嗼──
  • 貝利貝利已經把知道的事情都說了
    沒辦法回答更多問題了嗼~
对话
  • ビヨンコネクタが大量に入った
    黄色い樽は昇降機の近くにあると思うも
  • 固めて10コ程置かれているから
    目立つと思うも!
  • たぶん──
  • 黄色い樽はもうなかったも?
  • ごめんなさいも──
  • ペリペリにはもう知ってることはないから
    何も答えられないもー