本页面数据取自游戏拆包,尚未全部经过验证,有问题请通过编辑群反馈
Pop: 7234
| 地域 | 时间段 | 主线剧情 | 任务 |
|---|
| 英维迪亚烈王国 | 全时段 | 第四章 ~ 最终章结束 | 古代诺彭族的壁画#3 |
| 对话 |
|---|
- 『那么就授予你英雄之宝吧』
- 英雄的宝物──?
搞不太懂这是在说什么呢 - 预感到有宝物了!
- 哦哦!
写着好事啊! - 太好了嗼!
预感有宝物嗼! - 英雄之宝──
只看这些还搞不明白啊 - 『拥此身而眠』
- 唔──
这是什么意思啊? - 唔──
指的是什么呢 - 嗯?
这是说谁睡着了啊! - 谁被谁抱着睡着了嗼?
莫名其妙嗼! - 虽然想表达些什么──
可是光看这些还搞不明白啊
|
| 对话 |
|---|
- 『如此便授予你英雄之寶吧』
- 英雄的寶物──?
但是 我搞不太懂呢 - 有寶物的預感!
- 哦哦!
寫了不錯的事情呢! - 太好了嗼!
拿到寶物的預感嗼! - 英雄的寶物──
就這麼一句話 無法理解啊 - 『擁此身而眠』
- 嗯──
什麼意思啊? - 唔──
是指什麼事 - 咦咦?
是說誰睡著了啊! - 是誰被誰抱著睡覺嗼?
完全搞不懂嗼! - 這句話有意義嗎──
就這麼一句 完全不懂啊
|
| 对话 |
|---|
- 『さすれば英雄の宝を授からん』
- 英雄の宝物──?
でも よくわからないね - お宝の予感!
- おお!
ええこと書いとるわ! - やったも!
お宝の予感も! - 英雄の宝──
これだけではわからんな - 『その身に抱かれ眠る』
- うーん──
どういう意味だろう? - むぅ──
何のことやら - んん?
誰が寝とるっちゅーんや! - 誰が誰にだっこされて寝てるも?
わけわかんないも! - 意味はあるのだろうが──
これだけではわからんな
|
Pop: 7235
| 地域 | 时间段 | 主线剧情 | 任务 |
|---|
| 英维迪亚烈王国 | 全时段 | 第四章 ~ 最终章结束 | 古代诺彭族的壁画#3 |
| 对话 |
|---|
- 『那么就授予你英雄之宝吧』
- 英雄的宝物──?
搞不太懂这是在说什么呢 - 预感到有宝物了!
- 哦哦!
写着好事啊! - 太好了嗼!
预感有宝物嗼! - 英雄之宝──
只看这些还搞不明白啊 - 『拥此身而眠』
- 唔──
这是什么意思啊? - 唔──
指的是什么呢 - 嗯?
这是说谁睡着了啊! - 谁被谁抱着睡着了嗼?
莫名其妙嗼! - 虽然想表达些什么──
可是光看这些还搞不明白啊
|
| 对话 |
|---|
- 『如此便授予你英雄之寶吧』
- 英雄的寶物──?
但是 我搞不太懂呢 - 有寶物的預感!
- 哦哦!
寫了不錯的事情呢! - 太好了嗼!
拿到寶物的預感嗼! - 英雄的寶物──
就這麼一句話 無法理解啊 - 『擁此身而眠』
- 嗯──
什麼意思啊? - 唔──
是指什麼事 - 咦咦?
是說誰睡著了啊! - 是誰被誰抱著睡覺嗼?
完全搞不懂嗼! - 這句話有意義嗎──
就這麼一句 完全不懂啊
|
| 对话 |
|---|
- 『さすれば英雄の宝を授からん』
- 英雄の宝物──?
でも よくわからないね - お宝の予感!
- おお!
ええこと書いとるわ! - やったも!
お宝の予感も! - 英雄の宝──
これだけではわからんな - 『その身に抱かれ眠る』
- うーん──
どういう意味だろう? - むぅ──
何のことやら - んん?
誰が寝とるっちゅーんや! - 誰が誰にだっこされて寝てるも?
わけわかんないも! - 意味はあるのだろうが──
これだけではわからんな
|