NPC:布莱

来自乐园数据管理室
本页面数据取自游戏拆包,尚未全部经过验证,有问题请通过编辑群反馈
性别人种
洛修利亚人

Pop: 40416

地域时间段主线剧情
伊拉王国全时段11001 ~ 11085
对话
  • 别看我现在这样 我年轻时也喜欢旅行
    周游了世界各地
  • 我也看过不少资源富饶的国家
    和特色文化繁盛的都城──
  • 不过哪里都比不上伊拉
    这里没有重大的纷争火种
    也没有因饥荒和传染病所苦
  • 我们能这样健康地生活
    都是多亏了王贤明的统治!
  • 曾经以武立功
    现在以理治世 那不惧变化的心态
    才是王之证明 王之道路!!
  • 有人批判王转为稳健派
    是懦弱的表现
    我却认为王是出色的掌权者!
对话
  • 我年輕時也很喜歡旅行
    到過許多國家
  • 我看過許多地方 如資源豐富的國家
    以及以特有的文化自豪的城鎮──
  • 不過 那些地方都不及伊拉
    這裡不但沒有紛爭的火種
    人民也不會因飢餓或傳染病而受苦
  • 我們能夠在此健康地生活
    全是因為王賢明的統治!
  • 過去以武藝居功
    現在則以論理統治人民 這不畏懼變化的態度
    正是身為王的證明 王應走的道路!!
  • 雖然也有人批評
    他轉變為穩健派又軟弱的王
    我認為他是位理想的執政者!
对话
  • これでも若い頃は旅好きでな
    あちこちを見て回ったもんじゃ
  • 資源豊かな国や
    独自の文化で栄えた都 様々見たが──
  • やはりこのイーラに勝る所はない
    大きな争いの火種もなく
    飢饉や伝染病に苦しむこともない
  • 儂らがこうして健やかに暮らせるのは
    王の賢明な統治あってこそ!
  • かつては武で功を立てながらも
    今は道理で人を治める その変化を恐れぬ
    姿勢こそ王たる証 王の道!!
  • 穏健派に転じた王を
    軟弱と批判する者もおるが
    儂は素晴らしい為政者と思っておるよ!

Pop: 40417

地域时间段主线剧情任务
伊拉王国全时段11096 ~ 11130石像鬼的爪痕
对话
  • 没想到会看到
    王都如此令人痛心的模样──
  • 可是我们的王才不会
    屈服于这样毫无道理的事
  • 王大方地提供了城内士兵的力量和积蓄
    用于复兴城镇!
  • 那决断与行动之迅速──
    使我们逐渐回到了日常
    毫无疑问 这份功绩将会流传后世
  • 我能为贤王所作的
    就是作为园丁 完成我的工作──
  • ──可是!
    不知我那个笨蛋儿子又在做什么!
对话
  • 沒想到 有朝一日
    竟然會看見如此殘破不堪的王都──
  • 不過 我們的王可不會
    向這種毫無道理的事屈服
  • 為了復興城鎮 他果斷地提供
    城內士兵的力量及儲備品!
  • 多虧了其決定以及快速的行動力──
    我們的日常生活正逐漸恢復正軌
    這份功績 毫無疑問會流傳到後世吧
  • 為了睿智的王 我現在能做到的
    就是完成園丁的所有工作──
  • ──雖然我這樣說!
    但那個笨蛋兒子到底跑去哪裡摸魚了!
对话
  • よもや あのように痛々しい
    王都を見る日が来ようとは──
  • だが そのような理不尽に屈する
    我らが王ではなかったぞ
  • 城内の兵や備蓄を 復興のために
    惜しげもなく提供してくださったのじゃ!
  • その決断と行動の早さたるや──
    おかげで儂らは日常を取り戻しつつある
    この功績は間違いなく後世に語り継がれよう
  • 聡明な王のため 今の儂にできるのは
    庭師として仕事を全うすること──
  • ──だと言うのに!
    あの馬鹿息子はどこでどうしているのか!

Pop: 40418

地域时间段主线剧情任务
伊拉王国全时段11096 ~ 11099石像鬼的爪痕
对话
  • 如果我没记错
    这几十年都没有非伊拉出身的人
    被授勋成为骑士了
  • 这当然是伊拉
    和平的证明──
  • 不过还是值得庆贺!简直是奥尔尼拉的转世!
    好久没这么开心了!
对话
  • 如果我的記憶沒錯
    這幾十年完全沒有任何非伊拉出身的人
    得到騎士的勳章
  • 當然 這代表
    伊拉相當和平── 
  • 不管怎樣 恭喜妳!宛如奧爾尼拉大人第二!
    我好久沒有如此暢快了!
对话
  • 儂の記憶が正しければ
    イーラの出身ではない者が
    騎士の叙勲を受けたのは数十年ぶりじゃよ
  • 無論それは このイーラが
    平和であったことの証でもあるが── 
  • 何にせよめでたい! オルネラの再来じゃ!
    久しぶりに明るい気持ちになったわい!

Pop: 40419

地域时间段主线剧情任务
伊拉王国全时段11100 ~ 11109石像鬼的爪痕
对话
  • 凯姆那家伙
    好像终于打算认真学习工作了
  • ──这下我也算是
    撂下了一桩重担
  • 我这把年纪了
    自己也很担心
    还能照料庭园多久
  • 有时会不小心言辞激烈
    可那也是因为关心儿子和庭园──
  • 这种话我当着儿子的面
    可是说不出的
对话
  • 感覺凱姆那傢伙
    對工作似乎稍微認真點了
  • ──如此一來 我也能
    少一件擔心事了
  • 畢竟我一直很擔心
    都這把年紀了
    還能在這個庭園工作到什麼時候呢
  • 所以我有時候會對他很嚴厲
    不過這也是為了兒子 也為了這個庭園啊──
  • 這些話
    當著兒子的面可是說不出的
对话
  • カイムの奴 少しは真面目に
    仕事を学ぶ気になったようじゃ
  • ──これで儂も
    1つ肩の荷が下ろせるというものよ
  • 何しろこの歳じゃ
    いつまでこの庭の手入れができるか
    内心気がかりでな
  • つい きつい物言いをすることもあったが
    それも息子と この庭を思えばこそ──
  • こんな話 本人に
    面と向かっては言えんがな

Pop: 40420

地域时间段主线剧情任务
伊拉王国全时段11110 ~ 11130石像鬼的爪痕
对话
  • 我也活了很久
    可没想到能亲眼目睹
    伊拉觉醒的模样──
  • 各位 这之后一定有
    艰苦的战斗在等着你们
    我这老头子没什么能帮忙的──
  • 可我还可以劝说 鼓励那些
    心中不安的人们
    所以 不用担心我们
  • 这个王都有伊拉王──
    还有相信你们的人们
    虽然我们无法战斗 却也不是弱小无力
  • 请各位一定要小心
    我们以后终将再会
对话
  • 我也算是活很久了
    沒想到會親眼看見
    伊拉覺醒的姿態──
  • 等在各位眼前的
    一定是場辛苦的戰役吧
    這個老朽的身軀無法為你們做什麼──
  • 至少還能給予受不安所苦的人忠告
    也能鼓勵他們
    因此 就別擔心我們了
  • 這個王都 有伊拉王──
    以及相信你們的民眾在
    我們雖然沒有戰鬥的力量 也並非束手無策
  • 請務必小心
    我們一定會再見面的
对话
  • 儂も長く生きてはきたが
    よもやイーラの覚醒した姿を
    目にする日が来ようとは──
  • 皆さん この先にはきっと
    苦しい戦いが待っておるのでしょう
    この老いぼれにできることは少ないが──
  • 不安に駆られる者達を諫め
    励ますことはできよう
    ですから 儂らのことは心配なさるな
  • この王都にはイーラ王と──
    あなた方を信じる者達がいる
    戦う力は無いが 無力ではない
  • どうかお気を付けて
    必ずまたお会いしましょうぞ

Pop: 40177

地域时间段主线剧情任务
伊拉王国全时段11001 ~ 11130石像鬼的爪痕#3
对话
  • 你就是布莱?
    尼托尔拜托我们
    来请你开始维修庭园──
  • 不好意思 现在停业中 你们回去吧
  • 发生什么事了吗?
  • 嗯 当然是有事了!!
    都怪我那个傻儿子!!
  • 连去取个沙子回来都办不好!
    不知道这会儿在哪里偷懒呢
  • ──沙子?
    令公子去取沙子了吗?
  • 没错 他去了哈利吉丘陵!
  • 我都跟他说了那么多次路上小心了──
    他到底跑哪里干什么去了
  • 看来是有什么缘由呢
  • 你不介意的话 就让我们去找找
    你知道他会去哪里吗?
  • 我要是知道就不用费这个劲了
  • ──只是 哈利吉丘陵深处有森林
    也许他在那里迷了路
  • 你们要是找到他了
    能不能拖也把他给拖回来?
    这样下去我活都干不了!
对话
  • 你是布萊先生?
    尼托爾先生拜託我們
    過來請你去修整庭園──
  • 抱歉 現在休業中 你們請回吧
  • 出了什麼事嗎?
  • 是啊 的確出了事!!
    全都是那個蠢兒子害的!!
  • 竟然連幾把沙土都帶不回來!
    不知道跑哪兒偷懶去了
  • ──沙土?
    令公子去採集沙土了嗎?
  • 是啊 就在哈里吉丘陵!
  • 明明再三叮嚀他要小心了──
    到底跑哪兒去做什麼了
  • 看來出了些狀況呢
  • 你不嫌棄的話 我們可以替你去找他
    對於他可能去的地方 你有沒有頭緒?
  • 有的話 就不用這麼辛苦了
  • ──但是 哈里吉丘陵的深處有森林
    或許不小心迷路進到那裡了
  • 假如你們找到他 能不能拜託你們
    用拖的也要把他拖回來?
    這樣下去 根本沒辦法工作!
对话
  • あなたがブライさん?
    ニトルさんに頼まれて 庭園の整備の
    お願いに来たんだけど──
  • 悪いが開店休業中でな 帰ってくれ
  • 何かあったのですか?
  • ああ あったとも!! それもこれも
    全部あの馬鹿息子のせいじゃ!!
  • 満足に砂一つ持ってこれんとは!
    どこで油を売っとるのか
  • ──砂? 息子さんは
    砂を取りに行かれたんですか?
  • そうじゃ ハリジー丘陵にな!
  • あれ程気をつけろと言ったのに──
    どこで何をしているのやら
  • 何だか事情がありそうね
  • 私達でよければ捜してみるけれど
    行先に心当たりは?
  • あれば苦労しないわい
  • ──ただ ハリジー丘陵の奥に森がある
    手違いでそこに迷い込んだのかもしれん
  • 見つけたら引きずってでも
    ここへ連れてきてもらえんか?
    このままでは仕事にならん!

Pop: 40179

地域时间段主线剧情任务
伊拉王国全时段11001 ~ 11130石像鬼的爪痕#4
条件
任务: Not石像鬼的爪痕
对话
  • 我也恨不能立刻开始干活
    但是不巧要用的沙子用完了
  • 而且 助手也不知道跑哪里去了
    我那个傻儿子
    不管过多久 干活都上不了道!
  • 不知道他在哪里闲晃呢!
    等他回来了有他好果子吃的!!
  • ──可是 也可能是发生了什么意外
  • 希望他没有误入
    哈利吉丘陵深处的森林──
对话
  • 雖然我也很想開始動工
    但卻缺少需要的沙土
  • 況且助手也不知道跑哪兒去了
    那個蠢兒子
    總是在工作上輕忽怠慢!
  • 不知道閒晃到哪裡去了!
    回來之後 我絕不會輕易放過他!!
  • ──不過 也有可能出了意外
  • 希望不要迷路進
    哈里吉丘陵深處的森林就好──
对话
  • 仕事に取り掛かりたいのはやまやまだが
    あいにく必要な砂を切らしておる
  • しかも 助手の行方もわからんときた
    あの馬鹿息子はいつまでたっても
    仕事の仕方が甘すぎる!
  • どこをほっつき歩いているのか!
    帰ったらただではおかん!!
  • ──が 万が一ということもある
  • ハリジー丘陵の奥の森になど
    迷い込んでいなければいいのだが──

Pop: 40178

地域时间段主线剧情任务
伊拉王国全时段11001 ~ 11130石像鬼的爪痕#7