NPC:小屋的门

来自乐园数据管理室
本页面数据取自游戏拆包,尚未全部经过验证,有问题请通过编辑群反馈
性别人种
未知

Pop: 7095

地域时间段主线剧情任务
英维迪亚烈王国全时段 ~ 最终章结束恋爱是剧毒#5
条件
莱克斯在队伍中
尼娅在队伍中
在队伍中
梅勒芙在队伍中
在队伍中
在队伍中
对话
  • 好安静啊──
    没有人在吗?
  • 不 他肯定在里面
  • 我在监视的时候
    他也一直窝在房间里
  • 怎么办嗼?
    要一口气闯进去嗼?
  • 不如用花的特别飞弹
    把门砰一下炸飞──
  • 不 你要这么做的话
    会把所有东西都炸飞的吧!?
  • 不许用飞弹嗼?
    ──遗憾嗼
  • 我记得──应该是有个做家务的诺彭族的
    她应该知道里面的情况
  • 那就向那个诺彭族家政妇
    打听一下情况吧
  • 她只有早上才会出来
    到时候问问她吧
  • 蓟真的无所不知啊
    都有点可怕了
  • 你太夸张啦
    我是暗中监视了才知道这些的──
对话
  • 真是安靜──
    沒人在嗎?
  • 不 他一定在裡面
  • 我監視時
    他一直躲在房間裡
  • 要怎麼做嗼?
    一口氣衝進去嗼?
  • 還是用華的特製飛彈
    給他來個一發轟轟烈烈──
  • 不行啦 那樣的話
    會炸飛所有東西吧!?
  • 不能用飛彈嗼?
    ──真可惜嗼
  • 我記得── 應該有個諾彭族傭人
    那個人的話 應該知道裡面的狀況
  • 那就問問看
    那個諾彭族傭人吧
  • 她只有早上會外出
    就把握那個時候問她吧
  • 薊真的是什麼都知道耶
    都覺得有點可怕了嗼
  • 沒那種事
    這只是我暗中監視知道的事──
对话
  • 静かだね──
    誰もいないのかな?
  • いいえ 絶対に中にいるわ
  • 私が監視していた時も
    ずっと部屋に引きこもっていたもの
  • どうするも?
    一気に突入するも?
  • 何ならハナのスペシャルミサイルで
    一発 ドーンと──
  • いや そんなことしたら
    全部吹っ飛んじゃうだろ!?
  • ミサイルは無しですも?
    ──残念ですも
  • 確か── お手伝いのノポンがいたはずよ
    その人なら中の様子を知っていると思うわ
  • じゃあ そのノポン族のお手伝いさんに
    話を聞いてみようか
  • 彼女が外に出てくるのは早朝だけよ
    その時に捕まえて話を聞きましょう
  • ほんとアザミは
    恐ろしいくらいに何でも知ってるも
  • そんなことないわ
    陰から見張って知ったことだけよ──

Pop: 7097

地域时间段主线剧情任务
英维迪亚烈王国全时段 ~ 最终章结束恋爱是剧毒#7
条件
莱克斯在队伍中
尼娅在队伍中
在队伍中
梅勒芙在队伍中
在队伍中
在队伍中
对话
  • 她说是敲16次门呢──
  • 我一直用心监视着这里
    却没注意到这一点呢──
  • 别在意
    再优秀的异刃也不可能
    一天二十四小时都集中注意力啦
  • ──谢谢
  • 那我要敲门了
  • 咚咚咚咚咚咚咚咚
    咚咚咚咚咚咚咚咚──
  • 唉──
  • 你就是拉帕考尔啊?
  • 我就是拉帕考尔──?
  • 希望你能说出──
    你收集的西斯杜鹃花的用途
  • 西斯杜鹃花!?
    跟 跟我 没关系──
  • 哦 是这样吗?
  • 你在收集西斯杜鹃花
    制作毒药吧?
    而且还是剧毒的毒药──
  • 你怎么知道的──
  • 没有什么能逃过我的眼睛
  • 你知道运你做出来的毒药
    的那艘船已经沉了吗?
  • 还有啊 你知道收集花草的那两个人
    已经离开了吗?
  • 你已经没有同伴了──
  • 我不会害你的
    快认命 告诉我你的目的吧
  • 谁 谁要告诉你啊──
  • 你还是不要乱抵抗的好
  • 有我的千里邪眼在 一切小动作都毫无意义
    在你动手之前 我会先阻止你的
  • 唔──
  • 好了 快认命
    然后全都老实交代了吧?
  • ──我是受人所托
    对方是个男性古拉人
  • 我做的毒药──
    西斯阿斯汀会被船运至国外
    送到委托人手上
  • 本来运两次应该就够了才对
  • 可是之前安排的船
    跟货物一起沉进云海里了
  • 就是蓟击沉的船吗──
  • 所以──
  • 结果我们闯进来了对吧──
  • 用那么多的毒药
    是要做什么呢?
  • 西斯阿斯汀有麻痹巨神兽的神经
    使其衰弱的效果
  • 什么!?
  • 委托人的目的是
    将西斯阿斯汀直接运入巨神兽体内
    使其衰弱
  • 一开始运走的那批西斯阿斯汀
    还可以使用吧?
  • 嗯──
    那批药已经送到委托人手上了
  • 运到哪里去了?
  • 这个我也不知道──
  • 将毒药运上船之后 就没我的事了
    所以我也不知道船开去哪里
  • ──哦
  • ──
对话
  • 敲門16次對吧──
  • 我明明用心看守
    居然沒有注意到──
  • 別在意
    無論是多麼優秀的神劍
    要隨時保持警戒都太勉強了
  • ──謝謝
  • 那我敲門囉
  • 叩叩叩叩叩叩叩叩
    叩叩叩叩叩叩叩叩──
  • 唉──
  • 你就是拉帕柯爾吧?
  • 我就是拉帕柯爾──?
  • 我們想要請教你
    收集西斯杜鵑花的用途──
  • 西斯杜鵑花!?
    我、我不太清楚你說什麼──
  • 哦 這樣啊?
  • 你收集西斯杜鵑花
    製作毒藥對吧
    而且還是劇毒──
  • 為什麼妳──
  • 我能看見一切
  • 你知道 載著你的作品的船
    已經沉沒了嗎?
  • 還有收集花卉的兩個人
    也離開你了喔?
  • 你已經沒有同伴了──
  • 我不會害你的
    認命說出你的目的吧
  • 誰、誰會說啊──
  • 不要做無謂的抵抗對你比較好喔
  • 小動作在我的千里邪眼面前沒有意義
    我會在你動作之前就阻止你
  • 唔──
  • 好了 認命吧
    你願意說出實情了嗎?
  • ──古拉人的男人
    拜託我這麼做
  • 我製作的毒藥──
    西斯亞斯汀以船運往國外
    送給委託人
  • 本來應該只需要運送2次就夠
  • 但是上次安排的船
    連同貨物一起沉沒了
  • 那是薊弄沉的船──
  • 所以──
  • 但是我們卻來攪局是吧──
  • 對方究竟打算
    用那麼大量的毒藥做什麼?
  • 西斯亞斯汀的效果
    能夠麻痺巨神獸的神經令其衰弱
  • 什麼!?
  • 委託人的目的
    就是直接將西斯亞斯汀
    運入巨神獸體內令其衰弱
  • 你第一批運過去的西斯亞斯汀
    還能用吧?
  • 是啊──
    因為平安送到委託人那裡了
  • 你運到哪裡去了呢?
  • 那我也不知道──
  • 我的工作只有將毒藥堆上船
    不清楚船的目的地
  • ──哦
  • ──
对话
  • ノックを16回だったわね──
  • しっかりと見張っていたはずなのに
    気づかなかったわ──
  • 気にするな
    四六時中注意を払うのは
    いかに優れたブレイドでも無理があるよ
  • ──ありがとう
  • じゃあ ノックするわね
  • コンコンコンコンコンコンコンコン
    コンコンコンコンコンコンコンコン──
  • はぁ──
  • 貴方がラパコルだな?
  • いかにも私がラパコルだが──?
  • 貴方が集めているシスアザレア──
    その使い道について教えてもらいたい
  • シスアザレア!?
    そ そんなもの 知らないが──
  • へぇ そうなの?
  • シスアザレアを集めて
    毒薬を作ってるのよね?
    それもかなり猛毒のもの──
  • なぜ それを──
  • 私に見えないものはないわ
  • あなたが作ったものを運んでいた船が
    沈んだのはご存じ?
  • それから草花を集めていた二人が
    脱落したことも知ってるかしら?
  • もうあなたには仲間はいない──
  • 悪いことは言わないわ
    観念して目的を教えてちょうだい
  • だ 誰が教えるか──
  • 無駄な抵抗はしない方が身のためよ
  • 私の千里邪眼の前で小細工は無意味
    何か仕掛けようとするより早く止めてあげる
  • ぐっ──
  • さ 観念して
    洗いざらい吐いてもらえるかしら?
  • ──頼まれたのだ
    グーラ人の男から
  • 私が作った毒薬──
    シスアルスチンは船で国外へ運ばれ
    依頼人の元へ届けられる
  • 本来なら2回の輸送で済むはずだったんだ
  • だが 前回は手配した船が
    積み荷ごと沈んでしまったのだ
  • それが アザミが沈めた船か──
  • だから──
  • 私達が乗り込んできたと──
  • そんな大量の毒薬を使って
    一体何をするつもりなんだ?
  • シスアルスチンは巨神獣の神経を麻痺させ
    衰弱させる効果を持つ
  • 何だと!?
  • 巨神獣の体内に直接
    シスアルスチンを運び入れ
    弱らせることが依頼人の狙いだ
  • 最初に運んだシスアルスチンは
    まだ使えるってことよね?
  • ああ──
    無事に依頼人の元に届いているからな
  • どこへ運ばれたのかしら?
  • それについては私も知らない──
  • 私の仕事は毒薬を船へ積み込むまでだからな
    船の行き先まではわからないのだ
  • ──へぇ
  • ──