本页面数据取自游戏拆包,尚未全部经过验证,有问题请通过编辑群反馈
Pop: 13115
| 地域 | 时间段 | 主线剧情 |
|---|
| 洛修利亚王国 | 全时段 | ~ 最终章结束 |
| 对话 |
|---|
- 喂──
那个谁 - 我?
- 我第一次见到
像你这样的女孩呢 - 我是异刃哦
- 即使是异刃也很罕见啊
- 洛修利亚和外界
一直没有接触吧? - 是不是和斯佩比亚和英维迪亚的
异刃们有很大不同呢? - 会不会有
流行和过时这个问题啊── - 嗯 怎么说呢?
- 不是我想要变成这样
才变成这样的 而是自然而然变成这样 所以我不太清楚 - 太哲学了──
- 能和你聊天真是太好了
我很开心 - 老奶奶
我也是 - 是的是的 拿着这个
- 这是我在空闲时帮孙子做的
但是空闲太多 所以做多了呢 - 呼──
太好了! - 哎?
好奇怪── - 没感受到我的魅力吗?
|
| 对话 |
|---|
- 喂──
在那邊的人 - 我?
- 第一次見到呢
像妳一樣的女生 - 我是神劍喲
- 就神劍來說也很少見
- 盧克斯利亞不是一直與外頭的世界
毫無關連對吧? - 你的意思是 這裡的神劍
和斯培爾比亞與因維迪亞的神劍很不一樣? - 難道是
還有流行和過時的說法嗎── - 嗯 是這樣嗎?
- 我並非是想變成這樣
才成為這副模樣的 因為自然而成的所以不是很清楚喲 - 充滿哲理呢──
- 能跟你聊天真是太好囉
很開心 - 婆婆
我也是喲 - 對了對了 這個拿去吧
- 用閒暇的時間為孫子做的
但實在太閒了 做太多了呢 - 呵──
太棒啦! - 哎呀?
真奇怪呢── - 我的魅力沒能傳達出去嗎?
|
| 对话 |
|---|
- ねぇ──
そこのアンタ - ボク?
- 初めて見かけるねぇ
アンタみたいな子は - ボクはブレイドだよ?
- ブレイドにしたって珍しいさ
- ルクスリアってずっと外の世界と
関わりがなかったんでしょ? - スペルビアやインヴィディアの
ブレイド達とは大きく違うと? - 流行り廃りってのがあるとでも
言うのかねぇ── - うーん どうなんだろ?
- ボクはこうなろうとして
こうなったんじゃなくて 自然とこうなってたんだからわからないよ - 哲学だねぇ──
- アンタと話ができて良かったよ
楽しかった - おばあさん
ボクもだよ - そうそう これを持っておいき
- 暇な時間に孫のために作ったんだけど
暇がありすぎて 作りすぎてねぇ - フッ──
やったね! - あれ?
おかしいな── - ボクの魅力が伝わらないのかな?
|
Pop: 13116
| 对话 |
|---|
- 哎呀 这位没怎么见过呢──
是从外面来的啊 - 我每天都在菲儿索菲大图书馆
借书看 但是 并不是因为我喜欢书 - 我能从中得到快乐的事情
只有读书了── 生活太贫困 我没法奢侈享乐 - 虽然觉得有历史的国家很让人自豪
但是每天的生活是灰色的── 只能让思绪在书的世界里驰骋
|
| 对话 |
|---|
- 哎呀 沒看過你呢──
你是從外面來的吧 - 我每天都從菲爾索菲大圖書館
借書來讀 但我並不是愛書人 - 我唯一的娛樂
也只有讀書了── 因為生活困苦 沒辦法太奢侈 - 我也對我的國家歷史悠久感到驕傲
但這裡每天的生活都黯淡無光── 只能在書中讓思緒翱翔了
|
| 对话 |
|---|
- あら あまり見かけない方ね──
外からいらっしゃったのね - 私 毎日フィルソフィ大図書館で
本を借りて読んでいるの でも 本が好きだからというわけではないわ - 私の楽しめることが
本を読むくらいしかないの── 生活が苦しくて 贅沢できないのよ - 歴史のある国という誇りはありますが
日々の暮らしが 灰色のようで── 本の中に思いを馳せるしかないのです
|
Pop: 13118
| 对话 |
|---|
- 哎呀 没见过你呢──
是从外面来的吧 你也来黑市买东西吗? - 这里的店只在晚上营业──
可以买到 大街上买不到的东西哦 - 虽然质量不好──
但是很便宜 对生活能有些帮助
|
| 对话 |
|---|
- 哎呀 沒見過你呢──
從外面來的吧 你也要來黑市買東西? - 這裡是只有晚上才開的店──
可以買到一些 無法正大光明賣的東西喔 - 雖然品質很差──
但價格便宜 對生活很有幫助
|
| 对话 |
|---|
- あら 見ない方──
外からいらっしゃったのね あなたも闇市でお買い物を? - ここは 夜だけ開くお店で──
表には売っていないものを 買うことができるのよ - 質は良くないけど──
値段は安いの 助かるわ
|
Pop: 13119
| 地域 | 时间段 | 主线剧情 |
|---|
| 洛修利亚王国 | 19:00 ~ 6:59 | 7012 ~ 最终章结束 |
| 对话 |
|---|
- 你是从外面来的吧
最近你这样的人多了起来呢 你也来黑市买东西吗? - 这里的店只在晚上营业──
可以买到 大街上买不到的东西哦 - 以前这里都是便宜的劣质品
自从外面的人来了之后 品质就渐渐变好了 我们也能从中受益
|
| 对话 |
|---|
- 是外面來的人嗎
最近你這樣的人越來越多了 你也是來黑市買東西? - 這裡只有晚上才開店──
可以買到 無法正大光明賣的東西喔 - 之前賣的東西價格便宜品質很差
但自從開放外面的人進來後 品質也開始變好了 真是幫了大忙
|
| 对话 |
|---|
- 外からいらっしゃった方ね
最近増えてきたのよ あなたも闇市でお買い物を? - ここは 夜だけ開くお店で──
表には売っていないものを 買うことができるのよ - 前は 安くて質の悪いものだったけど
外の方が 来るようになってから 質が良くなってきたの 助かるわ
|
Pop: 13117
| 地域 | 时间段 | 主线剧情 |
|---|
| 洛修利亚王国 | 7:00 ~ 18:59 | 9015 ~ 最终章结束 |
| 对话 |
|---|
- 啊啊──
你和我说话了吗? 对不起 我满脑子想着让我担忧的事情 - 今后洛修利亚会变得怎么样呢
想想就觉得可怕── - 阿德尔大人──
|
| 对话 |
|---|
- 啊──
你有跟我說話嗎? 抱歉 剛才滿腦子都是擔心的事 - 往後盧克斯利亞會變得怎麼樣呢
光想就覺得恐怖── - 阿戴爾大人──
|
| 对话 |
|---|
- ああ──
話しかけてくれたのかしら? ごめんなさい 心配事で頭がいっぱいで - これからルクスリアがどうなるのか
考えるのも 恐ろしくて── - アデル様──
|