本页面数据取自游戏拆包,尚未全部经过验证,有问题请通过编辑群反馈
Pop: 40607
对话 |
---|
- 哥哥 姐姐
你们还会来玩的吧? - 我也还想再和
米尔托和佐田彦玩呢 - 我在这个海贝尔村里
没有同龄的朋友 有时也会很寂寞呢── - 所以 一定哦!
大家一定要再来玩!
|
对话 |
---|
- 哥哥 姊姊
你們還會來玩的吧? - 我也還想再和
米爾特及佐田彥一起玩 - 我在這個海貝爾村中
沒有同齡的朋友 有時也會很寂寞呢── - 所以 一定哦!
大家一定要再來玩!
|
对话 |
---|
- お兄さん お姉さん
また来てくれるよね? - 僕 ミルトやサタヒコと
まだまだ一緒に遊びたいんだ - このハイベルの村には
同い年の友達が少なくて 時々寂しくなる時があるから── - だから 絶対だよ!
絶対また 皆で遊びにきてね!
|
Pop: 40011
对话 |
---|
- 好棒!
好帅气!! - 御刃者和异刃──
我好久没见过了! - 海贝尔村这里
只有两户人家和一家旅店── - 听说曾经这个村子规模要更大
可现在已经很少来人了 - 你们要住在特奥爷爷的旅店的话
记得陪我玩哦
|
对话 |
---|
- 好厲害!
太酷了!! - 劍主和神劍──
我好久沒看到了! - 這個海貝爾村
只有兩戶人家和一間旅館── - 聽說以前這裡是更大的村莊
現在幾乎不會有人來 - 如果你們住在特奧爺爺的旅館
就來找我玩吧
|
对话 |
---|
- すごい!
かっこいい!! - ドライバーにブレイド──
久々に見たよ! - このハイベルの村には
お家が二軒に宿が一軒だけ── - 昔はもっと大きな村だったみたいだけど
今は滅多に人が来ないんだよ - もしテオのおじいさんの宿で泊まるなら
僕と遊んでね
|
Pop: 40608
对话 |
---|
- 我看到王都冒烟
黑影四处飞── - 那情形太可怕了
你们没事吧? - 啊 你们既然都来了
那肯定是没事了 - 我好担心海贝尔村
会不会也遭到袭击──
|
对话 |
---|
- 從王都冒出煙霧
竄出許多黑影── - 我看到非常可怕的情景
你們還好吧? - 說起來 能來到這裡
代表沒事才對 - 海貝爾村會不會也像那樣遭受到襲擊呢
我好擔心哦──
|
对话 |
---|
- 王都から煙が出たり
黒い影がたくさん飛んでたり── - とっても怖い光景を見たんだけど
大丈夫だった? - って ここに来てくれてるってことは
大丈夫だったんだよね - ハイベルの村もあんな風に襲われないか
心配だよ──
|
Pop: 40609
对话 |
---|
- 咦?
米尔托和佐田彦不在? - ……
- 是吗……
他们在王都看家啊 - 我还想和他们一起玩呢──
- 下次我要拜托爸爸
让他带我去王都
|
对话 |
---|
- 哎呀?
米爾特和佐田彥不在耶? - ……
- 這樣啊
他們留守在王都 - 我好想和他們一起玩啊──
- 下次拜託爸爸
帶我去王都吧
|
对话 |
---|
- あれ?
ミルトとサタヒコはいないの? - ……
- そっかぁ
王都で留守番してるんだね - また一緒に遊びたいなぁ──
- 今度お父さんにお願いして
王都に連れて行ってもらおうかな
|
Pop: 40606
对话 |
---|
- 前阵子你们
帮助爸爸工作了吧? - 谢谢你们!
- 爸爸妈妈心情都很好
比平时做了更多饭给我吃呢 - 啊 真的好美味哦──
- 等我长大了
也要变得像哥哥姐姐那样强大 可以帮助他人 - 首先得向爸爸学习怎么射箭才行──
|
对话 |
---|
- 前陣子 你們幫助
爸爸的工作了吧? - 謝謝你們!
- 爸爸和媽媽的心情都很好
做了比平時還多的飯哦 - 啊~ 真好吃呢──
- 等我長大之後
希望能變得像哥哥姊姊一樣強 才能幫助別人 - 首先得向爸爸學習射箭才行──
|
对话 |
---|
- この前 お父さんの仕事を
手伝ってくれたんだよね? - ありがとう!
- お父さんとお母さんは上機嫌で
いつもよりたくさんご飯を作ってくれたんだ - あー おいしかったなぁ──
- 僕も大きくなったら
お兄さんやお姉さんみたいに 人助けできるくらい強くなるよ - まずはお父さんから弓矢をならわなきゃ──
|