NPC:诺艾莉亚

来自乐园数据管理室
本页面数据取自游戏拆包,尚未全部经过验证,有问题请通过编辑群反馈
性别人种
斯佩比亚人

Pop: 7598

地域时间段主线剧情
英维迪亚烈王国全时段8003 ~ 最终章结束
条件
FLAG:74: 2
对话
  • 哎呀 是你们啊──
    最近过得还好吗?
  • 我最近 用福特米
    给孩子们做了
    结做的那种饭团
  • 评价意外地很好
    每天都有人来央求我做
  • 我都变得像结一样了呢
    明明我也很想做其他料理的
对话
  • 哎呀 各位──
    最近好嗎?
  • 我最近用佛爾特米
    學結的作法做飯糰
    給孩子們吃
  • 沒想到大受好評
    每天都要我做給他們吃
  • 我都變得跟結一樣了
    也想做其他菜色的說
对话
  • あら 皆さん──
    調子はいかがですか?
  • 私は最近 フォルタを使って
    ムスビが作ってくれたようなおむすびを
    子供達に作ってあげているんです
  • 意外と評判が良くて
    毎日のようにせがんでくるんです
  • 私もムスビのようになっちゃいますね
    他の料理も作りたいんですけど

Pop: 7599

地域时间段主线剧情
英维迪亚烈王国全时段 ~ 最终章结束
对话
  • 英维迪亚的街上
    居然有斯佩比亚人
    真稀奇啊
  • 我丈夫是英维迪亚人
    他是个佣兵
  • 爸爸曾经也是佣兵
    就是因为这层关系──
  • 每天 都能听到他们聊战斗的事情
  • 根据敌人不同能够防御的方向也不同
    好像有的只防守前面或防守前面和侧面
    这种区别──
  • 虽然血淋淋的话题比较多
    不过我们还是很开心地在一起过日子哦
对话
  • 在因維迪亞的大街上
    居然有斯培爾比亞人在
    真是稀奇啊
  • 我的老公是因維迪亞人
    是一個傭兵
  • 我爸爸也是一個傭兵
    因為這層關係──
  • 每天都被迫聽一些戰鬥方面的事
  • 敵人不同 可防禦的方向也不同
    有些只有前方
    有些需要防禦前方跟側邊──
  • 雖然常常談一些血腥話題
    但生活還是過得很開心
对话
  • インヴィディアの街に
    スペルビア人がいるなんて
    珍しいですよね
  • 夫がインヴィディア人で
    傭兵をしているんです
  • 父が傭兵をやっていまして
    その繋がりで──
  • 毎日 戦いのことを聞かされるんです
  • 敵によって防御可能な方向が異なるんだ
    前だけとか前と横を防御するのが
    いるんだとか──
  • 血なまぐさい話題も多いですけど
    それでも楽しく暮らしていますよ

Pop: 7108

地域时间段主线剧情任务
英维迪亚烈王国全时段 ~ 7057安稳
对话
  • 是吗──
  • 既然已经嫁到英维迪亚来了
    就不能轻轻松松想回古拉就回去──
  • 但是 必须尽快想办法
    回自己家一趟才行
  • 他把那个黄金手甲托付给你
    是因为他知道
    自己死期将近了吗──
对话
  • 這樣啊──
  • 嫁到因維迪亞後
    想回古拉就不容易了──
  • 但是我打算最近想辦法
    回去那邊的家看看
  • 他之所以把黃金手甲託付給你
    大概是因為知道
    自己死期將近了吧──
对话
  • そうですか──
  • インヴィディアに嫁いだからには
    そうやすやすとはグーラには戻れません──
  • ですが 近いうちになんとか
    あの家に顔を出したいと思います
  • あの黄金の小手を託したのは
    死期が近いのを
    知ってたからだったんでしょうね──

Pop: 7107

地域时间段主线剧情任务
英维迪亚烈王国全时段 ~ 最终章结束安稳#14
条件
任务: Not安稳
对话
  • 哎呀 请问你们是哪位?
  • 我父亲送来的东西?
  • 啊──
    麻烦你们特地大老远跑这一趟 太谢谢你们啦
  • 咦 这个黄金手甲──
    我真的可以收下吗
  • 既然是爸爸给的
    那就收下吧 不用客气了──
  • 说起来 爸爸和结还好吗?
  • 结在我小的时候
    一直照顾我──
  • 她虽然是个异刃
    可是又文静又温柔
  • 对了 这个──
  • 这是用黑葡萄石
    做成的项链
  • 见到结之后
    能帮我把这个送给她吗?
  • 太谢谢你们了
    那就拜托了
  • 结对我们来说就像是母亲一样
  • 虽然她是个异刃
    却又文静又温柔
  • 真的好想再见结一面啊──
对话
  • 唉呀 是哪位呢?
  • 爸爸送的東西?
  • 唉呀──
    謝謝你特地遠道而來
  • 這對黃金手甲──
    真的可以收下嗎
  • 如果是爸爸送的
    應該可以收下吧──
  • 話說回來爸爸跟結過得還好嗎?
  • 小時候
    結應該照顧了我不少呢──
  • 雖然她是神劍
    卻很安靜又溫柔呢
  • 對了 這個──
  • 這是
    用黑葡萄石做成的項鍊
  • 如果遇到結
    可以把這個交給她嗎?
  • 謝謝你
    那就拜託了
  • 結有如我們的親生母親
  • 雖然她是神劍
    卻很安靜又溫柔呢
  • 還想再見見結呢──
对话
  • あら どなたでしょう?
  • 父から預かり物?
  • まぁ──
    遠くからわざわざありがとうございます
  • って この黄金の小手──
    本当にもらっていいのかな
  • 父さんからだったら
    もらえるものはもらっておけばいいか──
  • ところで父さんとムスビは元気ですか?
  • ムスビには小さい頃
    随分面倒をみてもらったっけ──
  • ブレイドのわりには
    物静かでとっても優しかったな
  • そうだ これ──
  • ピオーネストーンで作られた
    ネックレスなんです
  • ムスビに会うなら
    これを渡してもらえますか?
  • ありがとうございます
    お願いしますね
  • ムスビは私達の母親代わりだったんです
  • ブレイドのわりには
    物静かでとっても優しかったな
  • ムスビにまた会いたいな──